Trang chủ  |  Tin mới  |  Hỏi đáp  |  Sơ đồ site  |  Hộp thư     TIẾNG VIỆT  |  ENGLISH
TỔNG QUAN
Hệ thống các cơ quan làm công tác dân tộc Hoạt động của UBDT Văn kiện của Đảng về Chính sách dân tộc Bác Hồ với đồng bào DT Đại biểu Quốc hội là người DTTS các khóa Các Dân tộc Việt Nam Ấn phẩm về lĩnh vực công tác dân tộc Văn bản về lĩnh vực Công tác dân tộc
TIN MỚI
Dân tộc Online Tin Hoạt động Chủ trương - Chính sách Thời sự - Chính trị Nghiên cứu - Trao đổi Kinh tế - Xã hội Y tế - Giáo dục Văn hoá - Thể thao Công nghệ - Môi trường Pháp luật Quốc tế
TÌM KIẾM

LIÊN KẾT

 
The Rơ-măm
 14/11/2007

The Ro mam have about 230 people inhabiting in Le village, Mo Rai commune. Sa Thay district of Kon Tum province. Ro mam language belongs to the Mon-Khmer Group.

The Ro mam live mainly from cultivation on burnt-over land. Sticky rice is their staple food. Cultivation techniques are traditionally done, men dig holes by two sticks and women go behind them to put seeds into the holes and cover them with soil. Hunting and gathering play a fairly important role in their economic life. Among extra occupations, weaving was most developed but it has declined now, because the Ro-mam used to buy industrial goods sold in the market.

Ro mam women used to wear jupes and shins with short sleeves. The jupes are made from coarse cloth without decoration and fall down below their knees. Men wear loincloths, front lap hang over their knees and back lap fall down to their shins. According to old custom, young people have tour to six of their upper teeth filed for aesthetic reasons. Nowadays, they do not follow this practice. Women like to wear earrings, bracelets and necklaces made from glass beads.

The village of the Ro-mam is called a de headed by an old chief who enjoys the trust of all the villagers. The Le village now comprises only about 10 houses and a rong (communal house). Each family comprises 10-20 persons of various generations who have blood ties. The couples live under the same roof, but each nuclear family forms its own economic unit.

Each house has a corridor running the length of the house. The central part of the house serves as a reception area for guests and a place for common entertainments of all nuclear families.

The Ro mam's matrimonial rites are performed in two steps: engagement and wedding. Several days after the wedding, the young couple may divorce, but when they have lived together for a long time they do not want to divorce. When a person dies, his or her body is placed in the house for one or two days before burial. The cemetery is located in the west of the village and the tombs are arranged in a certain order. At the burial, the face of the deceased is turned in the direction away from the village. The cemetery never be located to the east for fear that the deceased will go through the village like the sun does. The Ro mam's beliefs are related to agriculture. Rituals and ceremonies are held in the production cycle from starting slash and fire land to carrying rice to the houses. These are communal activities of the villagers which are preserved up to now

[ Quay lại ]

 

 

THÔNG BÁO

Quyết định Ban hành Quy định công tác số hóa văn bản đi, đến của Ủy ban Dân tộc (Xem nội dung chi tiết tại đây)

Thông báo về việc quản lý hộp thư điện tử của Ủy ban Dân tộc nhằm đảm bảo an ninh, an toàn thông tin. Nội dung chi tiết xem tại đây

TÌM NHANH

TIN MỚI CẬP NHẬT

 
Hội nghị tham vấn ý kiến các Bộ, ngành vào dự thảo văn kiện Chương trình 135 giai đoạn III

 
9 nhóm giải pháp chủ yếu thực hiện Kế hoạch phát triển kinh tế - xã hội 2013

 
Hà Giang: Năm 2012 có 6.748 hộ thoát nghèo 

 
Ngành Công tác Dân tộc: Dấu ấn năm 2012

 
Thực trạng và một số giải pháp nhằm quản lý, sử dụng đất đai có hiệu quả  ở Tây Nguyên 

THÔNG TIN NỘI BỘ

DB điện thoại nội bộ
Danh sách cán bộ UB
Thư viện điện tử
CD 60 năm công tác DT
CEMA trên đĩa CDROM
CD đào tạo CNTT - CT135
CEMA trên UNDP
Năm quốc tế về miền núi

THÀNH VIÊN
Người online:
Khách:
Thành viên:
Tổng số: 0
Số người truy cập: 61,449,927


Cơ quan chủ quản : Uỷ ban Dân tộc. Giấy phép số : 455/GP-BC do Cục Báo chí - Bộ Văn hoá Thông tin cấp ngày 18/10/2004.
Bản quyền thuộc Ủy ban Dân tộc. Địa chỉ : Số 80, Phan Đình Phùng, Ba Đình, Hà Nội. Điện thoại : 04.37333511.
Khi đăng ký tài khoản người dùng trên website này, bạn đồng ý rằng bạn đã chấp nhận Chính sách đảm bảo an toàn thông tin cá nhân.
Website xem tốt nhất ở trình duyệt IE 5 trở lên, màn hình có độ phân giải 800x600 & Flash Player 8.
Phát triển dựa trên mã nguồn của phpNuke.
Execution time: 0.3 secs