Trang chủ  |  Tin mới  |  Hỏi đáp  |  Sơ đồ site  |  Hộp thư     TIẾNG VIỆT  |  ENGLISH
TỔNG QUAN
Hệ thống các cơ quan làm công tác dân tộc Hoạt động của UBDT Văn kiện của Đảng về Chính sách dân tộc Bác Hồ với đồng bào DT Đại biểu Quốc hội là người DTTS các khóa Các Dân tộc Việt Nam Ấn phẩm về lĩnh vực công tác dân tộc Văn bản về lĩnh vực Công tác dân tộc
TIN MỚI
Dân tộc Online Tin Hoạt động Chủ trương - Chính sách Thời sự - Chính trị Nghiên cứu - Trao đổi Kinh tế - Xã hội Y tế - Giáo dục Văn hoá - Thể thao Công nghệ - Môi trường Pháp luật Quốc tế
TÌM KIẾM

LIÊN KẾT

 
The Ngái
 14/11/2007

In 1989 census, the Ngai population was 1,154 inhabitants who settled in Quang Ninh, Ha Bac, Lang Son, Cao Bang, Bac Thai and Ho Chi Minh City. Ngai community has other names such as Ngai Hac Ca, Sin, Le, Common denomination is San Ngai (meaning mountaineers). Ngai language belongs to the Han Group.

The Ngai live mainly on rice cultivation. Those who live in sea islands or along the coastal regions mainly engage in fishing. The Ngai traditionally used to dig canals, build dams and water reservoirs and reinforce sea dykes, Mat-making, bamboo screen making, blacksmithing, carpentry, lime, tile and brick-baking are their sideline occupations.

The Ngai wear costume in the same way with the Hoa (or Han), They always wear various kinds of hats made from palm, leaves and rattan, or put on scarves and umbrellas.

The Ngai villages constantly settle on the hillsides, in valleys or along the coast and on islands. The house consists of three compartments and two lean-tos. Patriarchy is the main rule in a family. The boys are respected by all members of the family. The girls are not divided inheritance after her parents' death. She must come to live in her husband's house after marriage.

In the past, Ngai young people must sit wherever their parents placed. Marriage comprises two steps : wedding and nuptial rite. The boy's family always chooses a girl for their son. When in pregnancy, Ngai women must practice carefully many taboos: not eating snail, beef, goat and sewing or buying clothes. Sixty days after the first birth and 40 days with second birth and so on that the woman is permitted to come back to visit her parents' home.

It is customary that if person dies, funeral is carefully organized. After the burial, a rite is continuously held on the 21st day, 35th day, 42nd day, 49th day, 63rd day and 70th day. Three years later, another rite will be held to leave off mourning.

The Ngai have great respect for ancestor worship, so do for the souls and genies. All families have ancestor altars, all hamlets have temples and pagodas built. Confucianism, Taoism and Buddhism have deeply influenced the life of the Ngai people.

The Ngai preserve love duet called suong co, a rich cultural activity. The young couples can sing in five to seven consecutive night that the verses are not repeated. In their proverbs and sayings, the advices of production experience and ways of living can be found. Other entertainments are much liked by the people including lion-dance, stick-dance and fellow-my-leader game.

[ Quay lại ]

 

 

THÔNG BÁO

Quyết định Ban hành Quy định công tác số hóa văn bản đi, đến của Ủy ban Dân tộc (Xem nội dung chi tiết tại đây)

Thông báo về việc quản lý hộp thư điện tử của Ủy ban Dân tộc nhằm đảm bảo an ninh, an toàn thông tin. Nội dung chi tiết xem tại đây

TÌM NHANH

TIN MỚI CẬP NHẬT

 
Hội nghị tham vấn ý kiến các Bộ, ngành vào dự thảo văn kiện Chương trình 135 giai đoạn III

 
9 nhóm giải pháp chủ yếu thực hiện Kế hoạch phát triển kinh tế - xã hội 2013

 
Hà Giang: Năm 2012 có 6.748 hộ thoát nghèo 

 
Ngành Công tác Dân tộc: Dấu ấn năm 2012

 
Thực trạng và một số giải pháp nhằm quản lý, sử dụng đất đai có hiệu quả  ở Tây Nguyên 

THÔNG TIN NỘI BỘ

DB điện thoại nội bộ
Danh sách cán bộ UB
Thư viện điện tử
CD 60 năm công tác DT
CEMA trên đĩa CDROM
CD đào tạo CNTT - CT135
CEMA trên UNDP
Năm quốc tế về miền núi

THÀNH VIÊN
Người online:
Khách:
Thành viên:
Tổng số: 0
Số người truy cập: 61,450,022


Cơ quan chủ quản : Uỷ ban Dân tộc. Giấy phép số : 455/GP-BC do Cục Báo chí - Bộ Văn hoá Thông tin cấp ngày 18/10/2004.
Bản quyền thuộc Ủy ban Dân tộc. Địa chỉ : Số 80, Phan Đình Phùng, Ba Đình, Hà Nội. Điện thoại : 04.37333511.
Khi đăng ký tài khoản người dùng trên website này, bạn đồng ý rằng bạn đã chấp nhận Chính sách đảm bảo an toàn thông tin cá nhân.
Website xem tốt nhất ở trình duyệt IE 5 trở lên, màn hình có độ phân giải 800x600 & Flash Player 8.
Phát triển dựa trên mã nguồn của phpNuke.
Execution time: 0.2 secs