Trang chủ  |  Tin mới  |  Hỏi đáp  |  Sơ đồ site  |  Hộp thư     TIẾNG VIỆT  |  ENGLISH
TỔNG QUAN
Hệ thống các cơ quan làm công tác dân tộc Hoạt động của UBDT Văn kiện của Đảng về Chính sách dân tộc Bác Hồ với đồng bào DT Đại biểu Quốc hội là người DTTS các khóa Các Dân tộc Việt Nam Ấn phẩm về lĩnh vực công tác dân tộc Văn bản về lĩnh vực Công tác dân tộc
TIN MỚI
Dân tộc Online Tin Hoạt động Chủ trương - Chính sách Thời sự - Chính trị Nghiên cứu - Trao đổi Kinh tế - Xã hội Y tế - Giáo dục Văn hoá - Thể thao Công nghệ - Môi trường Pháp luật Quốc tế
TÌM KIẾM

LIÊN KẾT

 
The Mảng
 14/11/2007

The Mang have more than 2,200 inhabitants occupying some communes of four districts of Sin Ho. Muong Te, Phong Tho and Muong Lay of Lai Chau province. The Mang have other names such as Mang U and Xa La Vang.

The Mang practice cultivation on burnt-over land. Maize and rice are their staple food. They use slash-and-burn techniques with rudimentary home-made tools such as axes to fell trees, long knives to cut branches and sticks to dig holes. Nowadays, in some places, the Mang cultivate rice in terraced fields in the Thai manner. The Mang rear pigs and poultry to provide food and offerings to the rites and ceremonies. They also rear a few of cattle and horses. Basketry is a rising sideline occupation to make articles for their use and to sell or exchange rice and cloth.

In the past, the Mang inhabited according to the lineages. Each lineage settled in a separate area.

The chief of the village, together with the council of the oldest men, takes full responsibility for his group's affairs. The Mang live in houses-on-stilts. Male garments comprise a short vest open at the front and trousers. Women wear a long skirt. short vest open at the front and a' piece of white cloth decorated with various motifs.

Young Mang men and women are free to choose their own partners. The man's family proposes marriage. According to custom, a sham struggle between the two families is organized to seize the bride on the day when the bride is brought from her family.

In the Mang's cosmogonic concepts, the heaven is the Creator who reigns supreme. The uppermost is the country of genies; the earth is the country of human beings and the under ground is the country of demons.

Though they are under the influences of the Thai, Ha Nhi and Mong, the Mang have kept their peculiar cultural identity. The Mang language belongs to the Mon-Khmer Group, They have certain habits and customs. The chin-tattooing, the rite for mature men and folksongs manifest their long-standing culture.

[ Quay lại ]

 

 

THÔNG BÁO

Quyết định Ban hành Quy định công tác số hóa văn bản đi, đến của Ủy ban Dân tộc (Xem nội dung chi tiết tại đây)

Thông báo về việc quản lý hộp thư điện tử của Ủy ban Dân tộc nhằm đảm bảo an ninh, an toàn thông tin. Nội dung chi tiết xem tại đây

TÌM NHANH

TIN MỚI CẬP NHẬT

 
Hội nghị tham vấn ý kiến các Bộ, ngành vào dự thảo văn kiện Chương trình 135 giai đoạn III

 
9 nhóm giải pháp chủ yếu thực hiện Kế hoạch phát triển kinh tế - xã hội 2013

 
Hà Giang: Năm 2012 có 6.748 hộ thoát nghèo 

 
Ngành Công tác Dân tộc: Dấu ấn năm 2012

 
Thực trạng và một số giải pháp nhằm quản lý, sử dụng đất đai có hiệu quả  ở Tây Nguyên 

THÔNG TIN NỘI BỘ

DB điện thoại nội bộ
Danh sách cán bộ UB
Thư viện điện tử
CD 60 năm công tác DT
CEMA trên đĩa CDROM
CD đào tạo CNTT - CT135
CEMA trên UNDP
Năm quốc tế về miền núi

THÀNH VIÊN
Người online:
Khách:
Thành viên:
Tổng số: 0
Số người truy cập: 61,449,813


Cơ quan chủ quản : Uỷ ban Dân tộc. Giấy phép số : 455/GP-BC do Cục Báo chí - Bộ Văn hoá Thông tin cấp ngày 18/10/2004.
Bản quyền thuộc Ủy ban Dân tộc. Địa chỉ : Số 80, Phan Đình Phùng, Ba Đình, Hà Nội. Điện thoại : 04.37333511.
Khi đăng ký tài khoản người dùng trên website này, bạn đồng ý rằng bạn đã chấp nhận Chính sách đảm bảo an toàn thông tin cá nhân.
Website xem tốt nhất ở trình duyệt IE 5 trở lên, màn hình có độ phân giải 800x600 & Flash Player 8.
Phát triển dựa trên mã nguồn của phpNuke.
Execution time: 0.2 secs