Trang chủ  |  Tin mới  |  Hỏi đáp  |  Sơ đồ site  |  Hộp thư     TIẾNG VIỆT  |  ENGLISH
TỔNG QUAN
Hệ thống các cơ quan làm công tác dân tộc Hoạt động của UBDT Văn kiện của Đảng về Chính sách dân tộc Bác Hồ với đồng bào DT Đại biểu Quốc hội là người DTTS các khóa Các Dân tộc Việt Nam Ấn phẩm về lĩnh vực công tác dân tộc Văn bản về lĩnh vực Công tác dân tộc
TIN MỚI
Dân tộc Online Tin Hoạt động Chủ trương - Chính sách Thời sự - Chính trị Nghiên cứu - Trao đổi Kinh tế - Xã hội Y tế - Giáo dục Văn hoá - Thể thao Công nghệ - Môi trường Pháp luật Quốc tế
TÌM KIẾM

LIÊN KẾT

 
 24/03/2005
Báo Trà Vinh chữ Khmer tích cực đưa Nghị quyết, chính sách, pháp luật của Đảng và Nhà nước đến với đồng bào Khmer

Thạch Phách

Phó Tổng biên tập Báo Trà Vinh

 

Năm 1960 cùng với sự ra đời của Báo Trà Vinh chữ phổ thông là Báo Trà Vinh chữ Khmer. Bốn mươi bốn năm qua, nhất là trong thời kỳ kháng chiến chống Mỹ cứu nước, người làm báo Trà Vinh cả hai thứ chữ đã trải qua nhiều khó khăn thử thách, đoàn kết xây dựng và bảo vệ hai tờ báo song song phát triển đến ngày hôm nay.

Trong kháng chiến, các nhà báo đàn anh cầm bút cầm súng, không ngại gian khổ hy sinh, ngày đêm đối mặt với kẻ thù, có lúc phải ở dưới hầm bí mật, lấy ba lô, thùng đạn, làm bàn viết báo. Dù khó khăn đến mấy, báo Trà Vinh cả hai thứ chữ vẫn được xuất bản phục vụ cho cuộc kháng chiến. Năm nhà báo chiến sĩ đã anh dũng hy sinh vì sự nghiệp báo chí cách mạng. Trong đó có nhà báo liệt sĩ Sơn Chum, người dân tộc Khmer.

Sau ngày miền Nam hoàn toàn giải phóng, báo Trà Vinh chữ phổ thông và báo Trà Vinh chữ Khmer cùng nhau bước sang giai đoạn củng cố, phát triển, điều kiện làm báo có nhiều thuận lợi hơn so với thời kháng chiến, chất lượng và hiệu quả tờ báo ngày càng được nâng lên. Tuy nhiên, lúc bấy giờ bộ phận làm báo Khmer vẫn thiếu người, thiếu cơ sở vật chất kỹ thuật, trình độ chuyên môn còn hạn chế; phải trải qua một thời gian khá dài dùng ngòi bút viết lên sáp để in báo... Đến cuối năm 1980, báo Trà Vinh chữ Khmer (lúc bấy giờ là báo Cửu Long chữ Khmer) mới có điều kiện sắp chữ chì để in báo; tổ chức bộ máy cũng được bổ sung về con người, nhưng phần đông anh em chưa qua trường lớp đào tạo nghiệp vụ, người thì chuyển công tác từ huyện, người thì rút từ xã, người thì cách đây mấy hôm là nhà sư, trong số đó, có người chưa viết và nói thành thạo tiếng Việt.

Khâu chế bản in và in ấn gặp không ít khó khăn, viết trên giấy sáp, in chữ chì và phải đưa ra ngoài tỉnh in mất từ 8 - 10 ngày mới xong tờ báo. Việc phát hành chưa ổn định do kết cấu hạ tầng ở vùng sâu, vùng xa, vùng đồng bào dân tộc Khmer còn nhiều khó khăn, một bộ phận  đồng bào, sư sãi và học sinh Khmer chưa quen đọc báo chữ Khmer cho nên số lượng báo phát hành còn khiêm tốn, chậm trễ hoặc thất lạc; địa bàn phát hành chưa được mở rộng.

Tháng 5 năm 1992, tỉnh Trà Vinh được tái lập. Dưới sự lãnh đạo trực tiếp và sâu sát của Tỉnh uỷ, Ban Biên tập Báo Trà Vinh tập trung dồn sức khắc phục khó khăn yếu kém, đưa tờ báo Trà Vinh chữ Khmer không ngừng phát triển. Bộ phận làm báo chữ Khmer được sự tăng cường lãnh đạo về tổ chức, xây dựng bộ máy tinh gọn, chất lượng hoạt động cao hơn. Nhiều đồng chí được đưa đi đào tạo trung cấp, cao cấp lý luận chính trị, cử nhân báo chí, tin học... trình độ lý luận chính trị, nghiệp vụ được nâng lên. Hơn nửa số cán bộ công nhân viên chức của bộ phận làm báo Khmer là đảng viên, có đồng chí tham gia cấp uỷ. Trong làm báo, anh em đều sử dụng song song cả tiếng nói và chữ viết Việt - Khmer, viết và dịch đi đôi, thay vì trước đó thường là biên dịch từ tiếng Việt sang tiếng Khmer. Cơ sở vật chất được đầu tư, việc làm báo bằng máy vi tính là một bước tiến khá quan trọng lúc bấy giờ (1996). Khâu phát hành báo từng bước đi vào ổn định. Với phương châm “một người làm nhiều việc”, cán bộ, phóng viên, biên tập viên của bộ phận làm báo Khmer đều được phân công đi cơ sở, cùng nhau vận động đăng ký mua và đọc báo, một người phụ trách một địa bàn công tác và chịu trách nhiệm trước ban biên tập về sự ổn định và phát triển số lượng báo phát hành. Khâu phát hành được xem là khâu rất quan trọng và không kém phần vất vả, đường vào phum sóc, chùa chiền có nơi còn trắc trở, nhưng mỗi anh em đều bám sát địa bàn hoạt động. Mỗi lần đi cơ sở phải làm “một công hai chuyện” đó là viết gắn liền với vận động đăng ký mua và đọc báo - thu tiền báo, kiểm tra việc phát hành báo. Làm như vậy, có phần vất vả nhưng người làm báo có điều kiện sâu sát với cơ sở, trực tiếp gặp gỡ bạn đọc nhờ vậy mọi ý kiến khen chê cũng như nguyện vọng của bạn đọc đối với báo đều được cán bộ, phóng viên, biên tập viên tiếp thu mang về tham mưu với ban biên tập để có biện pháp nâng cao chất lượng tờ báo.

Vào đầu năm 2002, Báo Trà Vinh chữ Khmer bắt đầu tăng kỳ tăng trang và thêm việc xuất bản báo ảnh Trà Vinh chữ Khmer. Báo Trà Vinh chữ Khmer từ 4 trang khổ 42 x 28 cm, xuất bản 2 kỳ/tháng tăng lên 8 trang và xuất bản 3 kỳ/tháng. Báo Trà Vinh chữ Khmer 36 trang khổ 28 x 20 cm, in nhiều màu, xuất bản 4 kỳ/năm.

Đã hơn hai năm tăng kỳ tăng trang, báo Trà Vinh chữ Khmer đã có bước phát triển khá vững chắc, chất lượng và hiệu quả của tờ báo được nâng lên rõ rệt. Là một tờ báo Đảng địa phương bằng chữ Khmer thực hiện song song với báo tiếng Việt của tỉnh, suốt bốn mươi năm qua Báo Trà Vinh chữ Khmer đã góp phần thiết thực vào việc đưa Chỉ thị, Nghị quyết của Đảng, chính sách pháp luật của Nhà nước vào cuộc sống đồng bào dân tộc Khmer mà đối tượng chủ yếu là cán bộ, sư sãi, học sinh Khmer trong tỉnh.

Bên cạnh trang thời sự chính trị, kinh tế - xã hội, tờ báo còn có các chuyên mục như: Khuyến nông, sức khoẻ mọi nhà, tìm hiểu từ ngữ Việt - Khmer là những nội dung thiết thực đối với đời sống, sản xuất của đại đa số bạn đọc. Có những tin, bài đăng trên báo được sư cả hoặc ban quản trị chùa đem ra sinh hoạt trong phật tử cũng như trong lớp học của sư sãi. Riêng chuyên mục tìm hiểu từ ngữ Việt - Khmer đã trở thành nhu cầu thường xuyên của phần đông bạn đọc, mỗi từ ngữ của chuyên mục thường được sao chép cẩn thận vào quyển tập để học nói và viết tiếng Việt... bên cạnh đó là tác dụng bảo tồn tiếng nói chữ viết, giữ gìn và phát huy bản sắc văn hoá dân tộc theo chủ trương của Đảng ta. Bởi vậy, Báo Trà Vinh chữ Khmer đã và đang phát huy hiệu quả trong đời sống của đồng bào Khmer trong tỉnh.

Trong thời điểm này, Báo Trà Vinh chữ Khmer xuất bản mỗi kỳ trên dưới 1.000 bản, có 90/141 chùa Khmer, 10 cơ quan đơn vị, 6 trường phổ thông dân tộc nội trú... trong tỉnh đăng ký mua và đọc báo thường xuyên. Riêng báo ảnh Trà Vinh chữ Khmer, mỗi kỳ xuất bản từ 2.500 đến 2.700 bản, địa bàn phát hành được mở rộng, các nơi xa nhất trong tỉnh như chùa Đình Cũ, Trà Côn, Cái Cối của huyện Duyên Hải cũng có báo đọc.

Báo Trà Vinh chữ Khmer được giữ vững, phát triển và được sự nhiệt tình ủng hộ từ phía bạn đọc, điều đầu tiên phải ghi nhận đó là do người dân tộc viết cho người dân tộc đọc. Kinh nghiệm cho thấy, bài báo có cùng một đề tài, nếu phóng viên người dân tộc viết thì gần gũi hơn đối với họ. Thứ hai là người làm báo có xây dựng mối quan hệ thường xuyên đối với bạn đọc thông qua xây dựng mạng lưới cộng tác viên, họp mặt cộng tác viên, tranh thủ sự ủng hộ từ phía bạn đọc có uy tín trong đồng bào Khmer như cán bộ chủ chốt, các vị chức sắc tôn giáo, nhân sĩ tri thức Khmer. Thứ ba là tuyển chọn con người phải phù hợp với tính “đặc thù” của tờ báo, đó là yếu tố quyết định. Tiêu chuẩn của người được chọn trước tiên phải có đức, có tài, yêu nghề và chấp nhận gắn bó với vùng sâu, vùng xa, vùng đồng bào dân tộc. Kế đó là phải có khả năng nói và viết bằng cả hai ngôn ngữ Việt - Khmer, hiểu biết về phong tục tập quán của đồng bào dân tộc ở nơi công tác. Về kiến thức chuyên môn, ban đầu là cầm tay chỉ việc của các nhà báo đàn anh, vừa học vừa làm, sau đó nếu thấy có khả năng phù hợp thì được gửi đi đào tạo. Riêng đối với nghiệp vụ biên dịch, từ trước đến nay chưa có trường lớp đào tạo, chủ yếu người trước “truyền nghề” cho người sau, cứ vậy từng bước tay nghề được nâng lên. Việc tuyển chọn người làm báo Khmer hiện nay vẫn còn gặp những khó khăn, thường là người có học vấn phổ thông cao phần nhiều chưa thành thạo tiếng nói chữ viết Khmer, còn người thành thạo tiếng nói chữ viết Khmer thì học vấn phổ thông chưa đạt, được chỗ này thiếu chỗ kia, đó là chưa kể đến người đó có chịu gắn bó với vùng sâu, vùng xa, vùng đồng bào dân tộc để hoạt động báo chí hay không.

Vượt lên khó khăn, những năm qua, được sự lãnh đạo sâu sát của Tỉnh uỷ Trà Vinh và sự quan tâm chỉ đạo của Ban Biên tập báo Trà Vinh, Báo Trà Vinh chữ Khmer đã phát huy tinh thần tự thân vận động vươn lên đạt thành tích xuất sắc. Những thành tích đó là cơ sở thiết thực để Báo Trà Vinh chữ Khmer đứng vững và phát triển cao hơn. 

[ Quay lại ]

 

 

THÔNG BÁO

Quyết định Ban hành Quy định công tác số hóa văn bản đi, đến của Ủy ban Dân tộc (Xem nội dung chi tiết tại đây)

Thông báo về việc quản lý hộp thư điện tử của Ủy ban Dân tộc nhằm đảm bảo an ninh, an toàn thông tin. Nội dung chi tiết xem tại đây

TÌM NHANH

TIN MỚI CẬP NHẬT

 
Hội nghị tham vấn ý kiến các Bộ, ngành vào dự thảo văn kiện Chương trình 135 giai đoạn III

 
9 nhóm giải pháp chủ yếu thực hiện Kế hoạch phát triển kinh tế - xã hội 2013

 
Hà Giang: Năm 2012 có 6.748 hộ thoát nghèo 

 
Ngành Công tác Dân tộc: Dấu ấn năm 2012

 
Thực trạng và một số giải pháp nhằm quản lý, sử dụng đất đai có hiệu quả  ở Tây Nguyên 

THÔNG TIN NỘI BỘ

DB điện thoại nội bộ
Danh sách cán bộ UB
Thư viện điện tử
CD 60 năm công tác DT
CEMA trên đĩa CDROM
CD đào tạo CNTT - CT135
CEMA trên UNDP
Năm quốc tế về miền núi

THÀNH VIÊN
Người online:
Khách:
Thành viên:
Tổng số: 0
Số người truy cập: 64,259,535


Cơ quan chủ quản : Uỷ ban Dân tộc. Giấy phép số : 455/GP-BC do Cục Báo chí - Bộ Văn hoá Thông tin cấp ngày 18/10/2004.
Bản quyền thuộc Ủy ban Dân tộc. Địa chỉ : Số 80, Phan Đình Phùng, Ba Đình, Hà Nội. Điện thoại : 04.37333511.
Khi đăng ký tài khoản người dùng trên website này, bạn đồng ý rằng bạn đã chấp nhận Chính sách đảm bảo an toàn thông tin cá nhân.
Website xem tốt nhất ở trình duyệt IE 5 trở lên, màn hình có độ phân giải 800x600 & Flash Player 8.
Phát triển dựa trên mã nguồn của phpNuke.
Execution time: 0.2 secs